⭐️英語・歌詞和訳|Ed Sheeran – Thinking Out Loud|エド・シーラン〜シンキング・アウト・ラウド

Ed Sheeran – Thinking Out Loud ミュージックビデオ

【Ed Sheeran】Thinking Out Loud ~歌詞

When your legs don’t work like they used to before
君の足が今まで通りに動かなくなった時
And I can’t sweep you off of your feet
そして僕が君をお姫様抱っこしてあげられなくなっても
Will your mouth still remember the taste of my love
その口は僕の愛の味を覚えていてくれるかな
Will your eyes still smile from your cheeks
その目と頬でまだ笑っていてくれるかな

And darling I will be loving you ‘til we’re 70
愛しい君へ 僕は君のことを70歳になっても愛し続けるよ
And baby my heart could still fall as hard at 23
そしてまた君に惚れ込むんだ 23歳の時みたいに
And I’m thinking ‘bout how people fall in love in mysterious ways
僕はそして時に思い込む 人はどうして不思議な形で恋に落ちるのか
Maybe just the touch of a hand
ただ手が触れるだけでいいんだ
Oh me I fall in love with you every single day
僕はね 君に毎日恋してるよ
And I just wanna tell you I am
僕は君に ただそれを伝えたいんだ

So honey now
だからさ
Take me into your loving arms

僕を君の温かい腕で包んでくれ
Kiss me under the light of a thousand stars
キスをしよう 満天の星空の下で
Place your head on my beating heart

僕の高鳴るハートの上に君の手を当ててくれ
I’m thinking out loud
この思いを口にしよう
Maybe we found love right where we are
僕たちは きっとここで愛を見つけたんだね

When my hair’s all but gone and my memory fades
僕の髪がほとんどなくなって 記憶も薄れた時
And the crowds don’t remember my name
周りの人は 僕の名前を知らないのであろう
When my hands don’t play the strings the same way, mm
僕が今みたいに ギターを弾くことができなくなっていても
I know you will still love me the same
僕は知っている 君が今まで通りに僕を愛していてくれることを

‘Cause honey your soul can never grow old, it’s evergreen
愛しい君の魂はいつまでも古くならない 永遠に青春なんだ
Baby your smile’s forever in my mind and memory
愛しい君のスマイルは 永遠に僕の心と記憶の中にあるんだ
I’m thinking ‘bout how people fall in love in mysterious ways
僕はそして時に思い込む 人はどうして不思議な形で恋に落ちるのか
Maybe it’s all part of a plan
もしかすると 全ては初めから計画されていたのかも
I’ll just keep on making the same mistakes
僕は同じ間違いを 繰り返してしまうかもしれない
Hoping that you’ll understand
君が理解してくれると信じてBut baby now
ねぇ 今すぐ
Take me into your loving arms
僕を君の温かい腕で包んでくれ
Kiss me under the light of a thousand stars
キスをしよう 満天の星空の下で
Place your head on my beating heart
僕の高鳴るハートの上に君の手を当ててくれ
I’m thinking out loud
この思いを口にしよう
That maybe we found love right where we are, oh
僕たちは きっとここで愛を見つけたんだね

So baby now
だからさ
Take me into your loving arms
僕を君の温かい腕で包んでくれ
Kiss me under the light of a thousand stars
キスをしよう 満天の星空の下で
Oh darling
愛しい君へ
place your head on my beating heart
僕の高鳴るハートの上に君の手を当ててくれ

I’m thinking out loud
この思いを口にしよう
That maybe we found love right where we are
Oh maybe we found love right where we are
And we found love right where we are

僕たちは きっとここで愛を見つけたんだね x3

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です