Netfrixオリジナル映画『Sierra Burgess is a loser』の中で主人公<役名>Sierra Burgess(シエラ・バーゲス)が歌う挿入歌「Sunflower(歌手・女優名Shannon Purser)の歌詞&和訳を紹介します!
こちらの曲の歌詞から学べる英語のプチレッスンコーナーを下の方でご用意していますので、ぜひ最後までご覧ください!
目次
Sunflower (Shannon Purser) ~ MV
Sunflower〜 Shannon Purser MV
rose girls in glass vases
バラの女の子はグラスの花瓶に飾るように
perfect bodies, perfect faces
完璧な体や顔の持ち主たちは
they all belong in magazines
皆 雑誌に属している
those girls the boys are chasin’
彼らが追いかける女の子たちは
winning all the games they’re playin’
全てのゲームで勝っている
they’re always in a different league
彼女らは私とは違うリーグにいるみたい
stretching towards the sky like I don’t care
何も気にしないかのように 空へ向かって背伸びする
wishing you could see me standing there
あなたが私を見てくれてることを願って
but I’m a sunflower, a little funny
でも 私はちょっぴり可笑しいひまわり
if I were rose maybe you’d want me
もし私がバラの花であれば あなたは私を欲しがるんじゃないかな
if I could, I’d change overnight
もしできることなら 一晩のうちに変わりたいんだ
I’d change into something you like
私はあなたに好まれる人に変わるんだ
but I’m a sunflower, a little funny
でも 私はちょっぴり可笑しいひまわり
if I were rose maybe you’d want me
もし私がバラの花であれば あなたは私を欲しがるんじゃないかな
but I know you don’t have a clue
でも あなたが私の気持ちに全く気ずいていないことは知っているの
this sunflower’s waiting for you
このひまわりはあなたのことを待っているの
waiting for you
あなたを待っているの
but I’m a sunflower, a little funny
でも 私はちょっぴり可笑しいひまわり
if I were her maybe you’d want me
もし私があの子なら あなたは私を欲しがるんじゃないかな
but I know you don’t have a clue
でも あなたが私の気持ちに全く気ずいていないことは知っているの
this sunflower’s waiting for you
このひまわりはあなたのことを待っているの
waiting for you
あなたを待っているの
Sunflower(Shannon Purser)からミニ英語レッスン
”I don’t care.”の意味と使い方は?
”I don’t care.”というのは、とっても便利な言い回しだから覚えておこう。
「気にしない」「かまわない。」とたいして大きな問題として扱わないという状況。
「どうでもいい。」という投げやりな言い方としても使えるよ。
うたちゃん
会話にとっても便利な言い回しだね!
コメントを残す